Course Title: Read and analyse special purpose English texts to be translated

Part B: Course Detail

Teaching Period: VE 2020

Class Number: All

Class Section: All

For flexible terms and optional semesters, a Part B course guide may have been published for the entire teaching period, or for the specific class number in which you are enrolled. If there is no Part B course guide published for your specific class number, please refer to the guide for the teaching period in which you are enrolled. Enrolment Online is the definitive source for details regarding your class enrolment.

Course Code: LANG5830C

Course Title: Read and analyse special purpose English texts to be translated

School: 375T Vocational Design and Social Context

Campus: City Campus

Program: S0148 - Translating and Interpreting Skills for NAATI Certification

Course Contact: Bum Lee

Course Contact Phone: +61 3 9925 9665

Course Contact Email: bum.lee@rmit.edu.au


Name and Contact Details of All Other Relevant Staff

Spoken Languages:

Teacher: Steph Palomares

Email: steph.palomares@rmit.edu.au

Nominal Hours: 30

Regardless of the mode of delivery, represent a guide to the relative teaching time and student effort required to successfully achieve a particular competency/module. This may include not only scheduled classes or workplace visits but also the amount of effort required to undertake, evaluate and complete all assessment requirements, including any non-classroom activities.

Pre-requisites and Co-requisites

None

Course Description

This unit describes the skills required to read and analyse a written message in a special purpose English text for the purpose of later transfer to a language other than English (LOTE). It requires identifying the key linguistic, cultural, societal and situational elements to be conveyed in the future language transfer process. 

 


National Codes, Titles, Elements and Performance Criteria

National Element Code & Title:

PSPTIS064 Read and analyse special purpose English texts to be translated

Element:

1. Identify translating requirements and expectations of audience

Performance Criteria:

1.1 Identify source, context and purpose of text, determining specific requirements and regional or specialist aspects.   1.2 Identify audience for translated text and confirm that translation requirements and expectations match those of client.   1.3 Identify social and cultural issues and plan solutions relevant to translation task.

Element:

2. Analyse language of source text

Performance Criteria:

2.1 Identify source text register and style.   2.2 Identify complex areas of content and language requiring additional research.   2.3 Confirm and review resources to aid in understanding specialist or technical language.   2.4 Build, use and maintain assignment-specific glossary.   2.5 Recognise idiomatic and metaphorical expressions and foreign loan words in source text.   2.6 Analyse language and writing conventions, determining use of terminology and language.

Element:

3. Analyse grammar and cohesion of source text

Performance Criteria:

3.1 Analyse function of English punctuation and determine semantic and syntactic structure.   3.2 Apply subject and context knowledge and experiences in related texts to determine key elements and potential translation problems.   3.3 Paraphrase text to check plausibility of comprehension.   3.4 Restructure text as necessary to clarify meaning.

Element:

4. Resolve difficulties

Performance Criteria:

  4.1 Identify deficient source text and discuss with appropriate persons.   4.2 Suggest solutions and reformulate text as agreed for effective translation.   4.3 Use a range of techniques and resources to address and resolve difficulties identified.


Learning Outcomes



Details of Learning Activities

receive assignment request and clarify scope and nature of work and conditions of engagement; identify factors that may affect assignment outcomes to determine planning needs. seek and provide clarification where required; identify personal and professional limitations in managing discourses and take necessary steps to remediate these; access and make critical use of sources of information and reference material; identify areas requiring further subject knowledge and seek additional information from client, specialist advisors, or colleagues; use reliable sources of information to ensure that knowledge of ethical issues and professional practice is current, comprehensive and relevant; apply codes and standards of ethical conduct to assignments; develop and promote strategies for dealing with possible dilemmas be prepared for NAATI certification


Teaching Schedule

Week 1   Orientation   There are no assessments this week   Week 2             Introduction   Adhere to professional standards   Synchronous 2 Hrs   Assessment Task 1, Part 1 – Assessed ethics quiz   Assessment Task 1, Part 2 - Watch and Discuss: Ethical dilemmas   Week 3       Adhere to professional standards   Synchronous 2 Hrs   Assessment Task 2, Part 1 – Self-directed PD Research   Assessment Task 2, Part 2 - Short Answer Question   Week 4       Adhere to professional standards   Synchronous 2 Hrs   Assessment Task 3 – Class Debate   Assessment Task 4 – Cultural Challenges   Week 5       Prepare for an assignment   Synchronous 2 Hrs   Assessment Task 5, Part 1 - Booking Assessment Activity   Assessment Task 5, Part 2 – Diary Exercise   Assessment Task 5, Part 3 – Challenges and Strategies   Assessment Task 5, Part 4 – Review Planning Process   Week 6       Prepare for an assignment   Synchronous 2 Hrs    Assessment Task 5, Part 3 – Challenges and Strategies   Assessment Task 5, Part 4 – Review Planning Process        Break   Break   Week 7       Prepare for an assignment   Synchronous 2 Hrs   Mock Translation Activity   Week 8       Conduct an assignment   Synchronous 2 Hrs   Assessment Task 6, Part 1 - Analyse Special Purpose Text - News and Media Reports   Week 9       Prepare for NAATI certification   Synchronous 2 Hrs    Assessment Task 6, part 2 - Analyse special text-Scientific   Assessment Task 6, part 3 - Analyse special text-Business and Marketing Texts   Week 10        Conduct an assignment   Synchronous 2 Hrs       Week 11       Conduct an assignment   Synchronous 2 Hrs   


Learning Resources

Prescribed Texts


References


Other Resources

The unit is supported online using CANVAS. CANVAS gives access to important announcements, staff contacts details, the teaching schedule, assessment timelines and a variety of important teaching and learning materials. Access to CANVAS can be found on RMIT website:  https://www.rmit.edu.au/students


Overview of Assessment

Assessment will be ongoing during the semester, and you will receive feedback on your progress. You will undertake a variety of assessment tasks and activities to assess your level of competence against key elements and performance criteria.

The assessment tasks/activities may include, but are not limited to:

- peer reviewed practical tasks

- real or simulated assignments where translated texts are independently checked and proofed.

- individual/group projects

- action learning tasks.


Assessment Tasks

Assessment Task 6, Part 1 - Analyse Special Purpose Text - News and Media Reports   Assessment Task 6, part 2 - Analyse special text-Scientific   Assessment Task 6, part 3 - Analyse special text-Business and Marketing Texts


Assessment Matrix

Other Information

Applying for an Extension Extension of time for assessment tasks may be granted where circumstances beyond your control prevent submission by the published due date. An application for extension of time must be lodged with your course coordinator as early as possible, and before the due date for submission. You can apply for an extension using the University’s Extension Application Form – http://mams.rmit.edu.au/seca86tti4g4z.pdf – OR by emailing your course coordinator directly. An extension of up to seven calendar days may be granted if good reason can be demonstrated, namely that you have been affected by unexpected or extenuating circumstances. Include supporting evidence (such as medical certificates) with your application. Failure to keep a back-up copy of your assessment, planned house moves, regular extra-curricular activities, other assessments and regular work commitments are not usually accepted as grounds for granting extensions. Extensions beyond seven calendar days cannot be granted by course coordinators, tutors or the School. To apply for an extension of time greater than seven calendar days you must lodge an application for Special Consideration.   Applying for Special Consideration  If you are seeking an extension of more than seven calendar days (from the original due date) you must lodge an Application for Special Consideration form, preferably prior to, but no later than two working days after the official due date. Late applications will only be accepted in exceptional circumstances. For information about Special Consideration and how to apply, see: http://www1.rmit.edu.au/students/specialconsideration   Penalties for Late Submission  If you have not been granted an extension or special consideration, late submission will be penalised as follows: 1. Assessment tasks submitted after the due date of submission shall automatically receive a penalty of five per cent of the grades available for that assessment per day for each calendar day (or part thereof) late. 2. No assessment task shall be accepted more than three weeks after the original due date without special consideration.   Assessment Appeals  If you believe your assessment result or final result is wrong please contact the course coordinator and provide the reason why you think your result is incorrect. Valid reasons for seeking a review of results include: a) You believe an error has occurred in the calculation of the grade; or, b) You believe the assessment did not comply with criteria published in the Course Guide; or, c) You believe the assessment did not comply with University Policies on Assessment (i.e. an error in process has occurred). Full details of the procedure (including appeals procedure) can be located at this RMIT site: https://www.rmit.edu.au/students/student-essentials/rights-and-responsibilities/appeals   Academic Integrity  Academic integrity means honesty and responsibility in scholarship through respecting the work of others whilst having the freedom to build new insights, new knowledge and ideas. RMIT University upholds the values of academic integrity as fundamental to the scholarship undertaken by all members of its community. Whenever you refer to another person’s research or ideas (either by directly quoting or paraphrasing them) you must acknowledge your source.   If you are even in doubt about how to properly cite a reference, consult your course coordinator or the academic integrity website: https://www.rmit.edu.au/students/student-essentials/rights-and-responsibilities/academic-integrity The RMIT library provides tools to assist with your referencing http://www1.rmit.edu.au/library/referencing   Plagiarism and Collusion  Plagiarism and collusion constitute extremely serious academic misconduct, and are forms of cheating. You are reminded that cheating, whether by fabrication, falsification of data, or plagiarism, is an offence subject to University disciplinary procedures. Plagiarism is the presentation of the work, idea or creation of another person as though it is your own. It is a form of cheating and is a very serious academic offence that may lead to expulsion from the University. Plagiarised material can be drawn from, and presented in, written, graphic and visual form, including electronic data, and oral presentations. Plagiarism occurs when the origin of the material used is not appropriately cited. Plagiarism is not acceptable. Examples of plagiarism include: • Copying sentences or paragraphs word-for-word from one or more sources, whether published or unpublished, which could include but is not limited to books, journals, reports, theses, websites, conference papers, course notes, etc. without proper citation; • Closely paraphrasing sentences, paragraphs, ideas or themes without proper citation; • Piecing together text from one or more sources and adding only linking sentences; • Copying or submitting whole or parts of computer files without acknowledging their source; • Copying designs or works of art and submitting them as your original work; • Copying a whole or any part of another student’s work; and • Submitting work as your own that someone else has done for you. • Enabling Plagiarism: the act of assisting or allowing another person to plagiarise or to copy your own work is also an offence. For further information, please see the RMIT Plagiarism Policy https://www.rmit.edu.au/students/student-essentials/rights-and-responsibilities/academic-integrity –– and the RMIT Student Conduct Regulations – https://www.rmit.edu.au/students/student-essentials/rights-and-responsibilities/student-responsibilities/conduct   Plagiarism Software  The originality verification software Turnitin may be used in this course. For details, see: http://www.turnitin.com   Complaints Procedure:  RMIT University is committed to providing a harmonious study and work environment for all students and staff. The University recognises your right to raise concerns about academic, administrative or support services without recrimination and has policies and procedures to assist in the resolution of complaints. Most issues are resolved at the local level and you are encouraged to take steps to resolve your issue locally. The student complaint procedure details steps to take if your problem is not resolved or you believe the response you received is unreasonable. Student Complaints Policy: http://www1.rmit.edu.au/policies/studentcomplaintspolicy  Student Complaints Procedure: https://www.rmit.edu.au/students/student-essentials/rights-and-responsibilities/complaints/steps-to-take Student Complaints Form: http://mams.rmit.edu.au/v4ujvmyojugxz.pdf

Course Overview: Access Course Overview